ЦИТАТЫ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ С ПЕРЕВОДОМ

Цитаты на немецком языке с переводом на русский язык

***

Begeisterung ist ein guter Treibstoff, doch leider verbrennt er zu schnell.  

Albert Schweitzer  

Вдохновение — хорошее топливо, но, к сожалению, оно слишком быстро сгорает.  

Альберт Швейцер

***​

Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren der Liebe, die wir hinterlassen, wenn wir gehen.   

Albert Schweitzer

Единственно важное в жизни — это следы любви, которые мы оставляем, когда идём.    

Альберт Швейцер

***​

Zyniker: ein Mensch, der die Dinge so sieht, wie sie sind, und nicht, wie sie sein sollten. 

Ambrose Bierce  

Циник — это человек, который видит вещи такими, какие они есть, и не видит, какими они должны быть. 

Амброз Бирс

***

Rauchen ist beim Manne Bedürfnis, bei der Frau Koketterie!    

E. M. Remarque

У мужчин курение — потребность, а у женщинкокетство.

Э.М. Ремарк

***​

Eine Frau mit Madonnentyp wirkt unästhetisch mit Zigarette. Der dämonische Typ kann aber durch eine Zigarette sehr verführerisch wirken.

E. M. Remarque    

Женщина с обликом мадонны не должна курить. Это неэстетично. А демонический тип женщины может благодаря сигарете выглядеть весьма обольстительно.

Э.М. Ремарк

***​

Eine Frau, die nicht Mutter wird, hat das Schönste, was es für eine Frau gibt, versäumt.

E. M. Remarque      

Женщина, не ставшая матерью, упускает то, что в ней может быть самым прекрасным.

Э.М. Ремарк

***​

Viele Leute bezeichnen Sinnenrausch als Liebe. Liebe ist vor allem geistigseelisch. Darum braucht sie noch nicht platonisch, blaß und unkörperlich sein. Aber der körperliche Zusammenklang darf nur eine Steigerung oder Auslösung des seelischen Kontaktes sein.

E. M. Remarque    

Для многих людей любовью именуется чувственность. Не может быть любви без духовного влечения, но это еще не значит, что она превращается в бледное, бестелесное, платоническое влечение. Телесная близость должна быть воплощением духовной близости и духовного влечения.

Э.М. Ремарк

***​

Liebe ist höchstens Ineinanderaufgehen — größter Egoismus im tiefsten Sich- und Allesverschenken.    

E. M. Remarque  

Любовь — высшая степень растворения друг в друге. Это величайший эгоизм в форме полного самопожертвования и глубокой жертвенности.

Э.М. Ремарк

***​

Liebe ist Kampf, die Gefahr dabei ist das Sichhingebenwollen. Wer es zuerst tut, ist verloren. Es heißt die Zähne zusammenbeißen und grausam sein — dann siegt man.  

E. M. Remarque   

Любовь — это борьба. И главная опасность — желание отдать себя целиком. Кто сделает это первым, тот проиграл. Нужно сжать зубы и быть жестоким — тогда победишь.

Э.М. Ремарк

***​

Die Mütter sind das Ergreifendste, was es gibt auf der Erden. Mutter — das heißt: Verzeihen — Opfer.    

E. M. Remarque 

Мать — это самое трогательное из всего, что есть на земле. Мать — это всепрощение и жертва.

Э.М. Ремарк

*** 

Alles was du im Leben brauchst ist Ignoranz und Uberzeugung, und der Erfolg wird dir sicher sein.    

Mark Twain 

В этой жизни Вам нужны только невежество и уверенность в себе — и успех Вам обеспечен.    

Марк Твен

​***

Jeder ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.    

Mark Twain 

У каждого, как у луны, есть темная сторона, которую он никому не показывает.  

Марк Твен

*** 

Man vergisst vielleicht, wo man die Friedenspfeife vergraben hat. Aber man vergisst niemals, wo das Beil liegt.    

Mark Twain  

Вероятно, можно забыть, где закопана трубка мира. Но никогда не забывают, где лежит топор.    

Марк Твен

***​

Wer sich tief weiß, bemuht sich um Klarheit; wer der Menge tief scheinen mochte, bemuht sich um Dunkelheit.

Friedrich Nietzsche

Тот, кто много знает, стремиться к ясности; тот, кто хочет показать,
что много знает, стремиться во тьму.

Фридрих Ницше

​***

Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschuttert.

Friedrich Nietzsche

Меня потрясло не то, что ты меня обманываешь, а то, что я тебе больше не верю.

Фридрих Ницше

***​

Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel fur sich selbst hat, ist ein Sklave.

Friedrich Nietzsche

Тот, у кого нет двух третей времени на себя, – раб.

Фридрих Ницше

​***

Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Bose.

Friedrich Nietzsche

То, что делается из любви, всегда находится по ту сторону добра и зла.

Фридрих Ницше

​***

Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann.

Friedrich Nietzsche

Приказывают тому, кто сам себе не умеет повиноваться.

Фридрих Ницше

​***

Die Hoffnung ist der Regenbogen uber den herabsturzenden Bach des Lebens.

Friedrich Nietzsche

Надежда – это радуга над падающим вниз ручейком жизни.

Фридрих Ницше

​***

Die Welt ist ein Buch. Wer nie reist, sieht nur eine Seite davon.    

Augustinus Aurelius 

Мир — это книга. Кто никогда не путешествует, видит только одну её страницу.    

Аврелий Августин

***​

Das gefahrlichste aller Rauschgifte ist der Erfolg.    

Billy Graham 

Самый опасный из всех наркотиков — это успех.    

Билли Грэм

​***

Nichts in der Welt ist so ansteckend wie Gelachter und gute Laune.    

Charles Dickens 

Ничего в мире так не заразительно, как смех и хорошее настроение.    

Чарльз Диккенс

​***

Es ist schwieriger, eine vorgefasste Meinung zu zertrummern als ein Atom.  

Albert Einstein   

Тяжелее разрушить предвзятое мнение, чем расщепить атом.    

Альберт Эйнштейн

***​

Wenn man zwei Stunden lang mit einem Madchen zusammensitzt, meint man, es ware eine Minute. Sitzt man jedoch eine Minute auf einem heissen Ofen, meint man, es waren zwei Stunden. Das ist Relativitat.  

Albert Einstein   

Если сидеть два часа рядом с девушкой, кажется, это прошла минута. Если же посидеть минуту на горячей плите, покажется, что прошло два часа. Это и есть относительность.    

Альберт Эйнштейн

​***

Die besten Dinge im Leben sind nicht die, die man fur Geld bekommt.  

Albert Einstein  

Лучшие вещи в жизни — это не те, которые можно получить за деньги

Альберт Эйнштейн

   ***

Religion ist Ehrfurcht — die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist.

Paul Thomas Mann

Религия – это благоговение – в первую очередь перед тайной, которую представляет собой человек.

Пауль Томас Манн

​***

Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig.

Sigmund Freud

Если ты простил человеку все, значит с ним покончено.

Зигмунд Фрейд

​***

In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank.

Sigmund Freud

В тот момент, когда человек сомневается в смысле и ценности жизни, он болен.

Зигмунд Фрейд

​***

Wir streben mehr danach, Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen.

Sigmund Freud

Мы больше стремимся к тому, чтобы избегать боли, нежели к тому, чтобы ощущать радость.

Зигмунд Фрейд

​***

Geld: ein Mittel, um alles zu haben bis auf einen aufrichtigen Freund, eine uneigennutzige Geliebte und eine gute Gesundheit.    

George Bernard Shaw 

Деньги — это способ иметь всё, кроме искреннего друга, бескорыстной любви и хорошего здоровья.    

Джордж Бернард Шоу

***​

Sorgen ertrinken nicht in Alkohol. Sie konnen schwimmen.

Heinz Ruhmann 

Проблемы не тонут в алкоголе. Они умеют плавать.

Хайнц Рюман

​***

Wer immer tut, was er schon kann, bleibt immer das, was er schon ist. 

Henry Ford    

Кто всегда делает то, что он уже умеет, остаётся всегда тем, кем он уже является.    

Генри Форд

​***

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen.

Immanuel Kant

Имей мужество использовать свой собственный разум.

Иммануил Кант

​***

Der Wechsel allein ist das Bestandige.

Arthur Schopenhauer

Постоянны только изменения.

Артур Шопенгауэр

​***

Die Freunde nennen sich aufrichtig. Die Feinde sind es.

Arthur Schopenhauer

Друзьями себя называют. Врагами – являются.

Артур Шопенгауэр

​***

Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehlt.

Arthur Schopenhauer

Мы редко думаем о том, что имеем, но всегда о том, чего нам не хватает.

Артур Шопенгауэр

​***

All unser Ubel kommt daher, dass wir nicht allein sein konnen.

Arthur Schopenhauer

Все наши беды от того, что мы не можем быть одиноки.

Артур Шопенгауэр

​***

Man muss das Unmogliche versuchen, um das Mogliche zu erreichen.  

Hermann Hesse  

Нужно пытаться сделать невозможное, чтобы достичь возможного.    

Герман Гессе

​***

Was du liebst, lass frei. Kommt es zuruck, gehort es dir — fur immer.    

Konfuzius 

То, что ты любишь, отпусти. Если оно вернётся, то будет принадлежать тебе навсегда.    

Конфуций

​***

Es ist unmoglich, jemandem ein Argernis zu geben, wenn er es nicht nehmen will.

Friedrich Schlegel

Нельзя оскорбить того, кто не хочет быть оскорбленным.

Фридрих Шлегель

​***

Nur wer sein Ziel kennt, findet den Weg.    

Laozi

Только тот, кто знает свою цель, находит дорогу.  

Лао-цзы

​***

Denn nur die freie Neigung ist Liebe, nur wer sich selber hat, kann sich selber geben.

Franz Xaver von Baader

Любовь может быть только добровольной, так как только тот, кто располагает собой, может отдавать себя.

Франц Ксавер фон Баадер

​***

Der Schwache kann nicht verzeihen. Verzeihen ist eine Eigenschaft des Starken.  

Mahatma Gandhi  

Слабый не умеет прощать. Умение прощать — качество сильного.    

Махатма Ганди

***​

Zum Reichtum fuhren viele Wege, und die meisten von ihnen sind schmutzig.  

Marcus Tullius Cicero  

К богатству ведёт много дорог, и большинство из них грязны.    

Марк Туллий Цицерон

***​

Du und ich: Wir sind eins. Ich kann dir nicht wehtun, ohne mich zu verletzen.

Mahatma Gandhi

Ты и я: мы единое целое. Я не могу причинить тебе боль, не ранив себя.

Махатма Ганди

***​

Jeder Mensch begegnet einmal dem Menschen seines Lebens, aber nur wenige erkennen ihn rechtzeitig.

Gina Kaus

Каждый встречает однажды человека своей жизни, но немногие распознают его своевременно.

Гина Каус

​***

Wo Liebe ist, wird das Unmogliche moglich.

Buddha

Где любовь, там невозможное становится возможным.

Будда

Один комментарий

    Johny Jackson

    Thanks for finally talking about >Цитаты на немецком языке с переводом | ANTRIO.RU <Loved it!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.


%d такие блоггеры, как: